» Значение голландских имен

Голландские имена

Каждому взрослому человеку доподлинно известно, что Нидерланды и Голландия — это, по сути, два названия одного государства.
С легкой руки  Петра I , который в конце XVII века посещал Голландские провинции  топоним «Голландия», стал обозначением целого государства.
Историю нидерландских личных имён можно грубо разделить на четыре крупных периода
1. Германские имена образуют самый ранний слой из нидерландских имён. Они характеризуются большим богатством, так как могут соединяться в различных комбинациях.
Германское имя состоит из двух частей, вторая из которых характеризует также пол человека. К примеру, имя Adelbert состоит из слова adel («благородный») и bert, происходящего от beracht («яркий», «сияющий»).
Когда ребёнку давалось имя, то оно могло быть составлено из частей имён различных родственников. К примеру, если отца звали Hildebrant, а мать — Gertrud, то их сын мог получить имя Gerbrant, а дочь — Hiltrud.
2. В эпоху средневековья имена, происходящие от имён христианских святых, постепенно стали превалировать над именами, имеющими германское происхождение. Начиная с XII века ребёнку обычно давали именно христианское имя, хотя ряд имён германского происхождения — такие, как Gertrude и Hubertus — остались в использовании, так как тоже стали именами христианских святых. При этом влияние церкви на этот процесс не стоит переоценивать: вплоть до Тридентского собора XVI века Римская католическая церковь не имела установленных правил для выдачи имён детям.
Именно в этот период возникли такие типичные нидерландские имена, как Kees (уменьшительная форма от Cornelis), Jan (уменьшительная форма от Johannes) и Piet (уменьшительная форма от Petrus).
3. Нидерландский обычай давать ребёнку имя в честь другого члена семьи происходит из древнего представления о том, что именование связано с реинкарнацией того, в честь кого ребёнок получает имя. Эта традиция продолжает существовать и в настоящее время.
Постепенно практика именования детей в честь родственников стала настолько стандартной, что имена будущих детей можно было предсказать уже с момента вступления их родителей в брак. Правила дачи имён были следующими:
Первый сын получал имя деда по отцу
Первая дочь получала имя бабушки по матери
Второй сын получал имя деда по матери
Вторая дочь получала имя бабушки по отцу
Последующие дети получали имена дядь и тёть — здесь присутствовала некоторая свобода
В те времена детская смертность была высока. Если сын умирал до рождения следующего брата, то более младший брат зачастую получал то же самое имя; то же самое правило действовало и для дочерей. Если отец умирал до рождения сына, то сын обычно получал его имя; если мать умирала при рождении дочери, то дочь обычно получала её имя.
4. После Второй мировой войны нидерландцы стали гораздо менее религиозными, традиционные формы имён начали изменяться. Стали заимствоваться иностранные имена, которые записывались в соответствии с фонетическими правилами нидерландского языка (Sjaak — Жак, Sjaan — Жан). Традиционные для рабочего класса имена Jan, Piet и Klaas стали заменяться на их эквиваленты, принятые у среднего класса — Hans, Peter и Nico. Практически ушёл в прошлое обычай называть детей в честь дедушек и бабушек.

Ниже приведена база данных из 264 голландских имен.

Введите имя или его часть:
Введите значение имени:
 


Если Вы заметили в тексте опечатку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter